Posts Tagged lesson

Foreign to English

To me, one of the biggest con­trasts in pro­nun­ci­ation between Eng­lish and French, is that Eng­lish seems to have its ortho­graphy (spelling) much more dis­con­nec­ted from its pro­nun­ci­ation than French does. The con­trast is even more pro­nounced between Eng­lish and most other European lan­guages such as Span­ish, Italian, Ger­man etc...

What is the nature of this dis­con­nect, and how can I best describe it? Let’s start with a simple, yet reveal­ing example:

  • I want to record this program
  • I want a record of this program

Tags: , , ,

French lesson: Liaisons dangereuses

Even though it is true that the pro­nun­ci­ation of indi­vidual French words can be guessed by how they are spelled, there is a slight com­plic­a­tion in the lan­guage that tends to drive French learners crazy: the pro­nun­ci­ation of the last char­ac­ter in the word may or may not be silent, depend­ing on which word comes after it in the sen­tence. Let me give you an example:

* Je vois deux oiseaux et un chat.
* I see two birds and a cat.

Tags: , , ,